Translation of "you 'll never" in Italian


How to use "you 'll never" in sentences:

I know you'll never forgive me.
So che non mi perdonerai mai.
You'll never be one of them.
Non sarai mai uno d loro.
"You won't remember but you'll never forget. "
"Non ti ricorderai niente ma non lo dimenticherai mai".
Because you'll never find your dad.
Perche' non troveresti mai tuo padre.
You'll never guess who I ran into.
Oh, ehi, non indovinerai mai chi ho incontrato oggi.
You shoot me, you'll never see that truck again.
Se mi sparate, non rivedrete più quel furgone.
And you'll never see me coming.
E non mi vedrai mai arrivare.
You'll never guess who it is.
Non indovinerai mai di chi si tratta.
If you kill me, you'll never find them.
Se mi uccidi, non le troverai mai.
You'll never get out of here.
Non ve ne andrete mai via da qui.
You'll never get away with this.
Non te la caverai mai con questo.
You'll never get away with it.
Non riuscirai ad andartene via libero da qui.
You'll never take me alive, copper.
Non mi prenderete mai vivo, piedipiatti!
You'll never get out of here alive.
Non uscirai mai di qui vivo.
Kill me and you'll never find out!
Se mi uccidi non Io saprai mai!
You'll never believe what happened to me today.
Non crederete mai che mi è successo oggi.
You'll never know what hit you.
Non saprai mai come sei morto.
I know you'll never love me.
So che non mi amerai mai.
If those humans get through the pass, you'll never catch them.
Se gli umani passano il valico, non riuscirete piu' a raggiungerli.
Promise you'll never leave me again.
Promettete di non lasciarmi mai più.
You're the weak one and you'll never know love or friendship.
Tu sei il debole e non conoscerai mai l'amore o l'amicizia.
Promise me that you'll never come back here for me.
Promettimi che non tornerai mai qui per me.
Or you'll never see your sister again.
O non vedrai mai piu' tua sorella.
You'll never guess what just happened.
Non indovinerete mai quello che mi e' appena successo!
You'll never hurt anyone else ever again.
Non farai piu' del male a nessuno.
Without me, you'll never find them.
Senza il mio aiuto non li troverai mai.
And you'll never guess what I found.
E non indovinerai mai cos'ho trovato.
And then you'll never see me again.
E non mi rivedrete mai più.
You'll never see your daughter again.
Non vedrai mai piu' tua figlia.
Chat for free live 1-on-1 with these hotties, watch a show you'll never forget or join in on the action and let them see and hear you with our cam2cam feature!
Chatta gratis in diretta, faccia a faccia con queste bellezze, guarda uno spettacolo indimenticabile o partecipa all'azione e fatti vedere e sentire da loro grazie alla funzione cam2cam!
You'll never have to see him again.
Non lo dovra' vedere mai piu'.
You'll never hear from me again.
Non sentirai più parlare di me.
Well, you'll never know, will you?
Beh, non lo saprai mai, vero?
And you'll never see me again.
E non mi vedra' mai piu'.
You'll never know what that's like.
Non saprai mai che cosa vuol dire.
Somewhere you'll never hurt anyone ever again.
Un posto dove non farai piu' del male a nessuno.
You'll never guess what I did today.
Non indovinerai mai cosa ho fatto oggi.
You'll never guess what I found.
Non immaginerete mai cosa ho trovato.
You'll never be heard from again.
Non si avranno mai piu' tue notizie.
You'll never get away with this!
Non ve la caverete tanto facilmente!
If you don't try, you'll never know.
Se non provi, non lo saprai mai.
Because, without me, you'll never leave this place.
Perché senza di me, non andrà mai via di qui.
What we do know is, if you're not prepared to be wrong, you'll never come up with anything original -- if you're not prepared to be wrong.
Ciò che sappiamo è che se non sei preparato a sbagliare, non ti verrà mai in mente qualcosa di originale. Se non sei preparato a sbagliare.
2.8371660709381s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?